quarta-feira, 10 de abril de 2013

I'm Not Afraid (Eminem)

       Essa música internacional exprime a opinião,em relação as outras pessoas,do cantor,que logo no início já indica uma chance de escapar de um lugar ruim ou pessoa como uma esperança,no seguinte trecho:"If you're trying to get out,just follow me,I'll get out there."É como se ele ajudasse alguém oferecendo,o que ele sabe,para tirá-lo de um certo lugar,para fugir.Mas traduzindo o trecho descrito,ele quis dizer:"Se você  quer sair,é só me seguir,eu vou tirá-lo daqui."
       Em seguida,quando começa a parte do canto,ele inicia de uma maneira,e depois canta mais alto ou com mais força,como se estivesse criticando a atitude  de alguém.Então em outra parte,ele diz:"What you think?I'm doing this for me,so fuck the world."Traduzindo,ele quis dizer:"O que você está pensando?Eu estou fazendo isso por mim,então foda-se o mundo."Percebe-se o uso de expressão forte,considerada inapropriada,mas usando-a,o cantor tornou a música mais informal e exprime sua opinião.
       No início do último trecho ele cita:"It was my decision to keep it clean,I did it for me;Admittedly I probably did it subliminally for you;So I could come back a brand new me,you helped see me through;And don't even realise what you did,believe me you."Dessa maneira ele afirma que alguém o ajudou a mudar e tomar uma decisão,no caso,boa.Através dessas partes,é possível perceber que ele sofreu algo e com uma teve uma decisão que o livrou de um mal,e por isso ele pode ajudar outras pessoas a se darem bem,se salvarem.

Nenhum comentário:

Postar um comentário